紅蓼-夏天就發現這種在八連溪底的植物,一直不知道如何稱呼,後來看到江木興的相片才知道是稱作「紅蓼」,而且是自古以來很出名的一種植物。
寄件者 2010 動植物 |
原來《詩經》白話新譯:〈鄭風.山有扶蘇〉
山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且。
山有喬松,隰有游龍。不見子充,乃見狡童。
「游龍」今名紅蓼,一年生草本。古又稱「葒萆」、「蘢古」、「蘢鼓」、「蘬」。稱為游龍的原因,按鄭康成的說法,是因為「枝葉之放縱也」,意即紅蓼的紅色莖在水邊四處伸長蔓延,有如紅色游龍。紅蓼和荷是濕草中最特立者,〈鄭風‧山有扶蘇〉以扶蘇配荷花,以喬松配紅蓼。紅蓼常生長在河湖水淺處及沼澤中,經常覆蓋大面積水域,本來三芝稻田常見植物,現已近乎絕跡,目前也是溪岸重要的濕地植物,開花時一片花海尤其美觀。
除了詩經有提到之外,張耒的詞:「楚天晚,白蘋煙盡處,紅蓼水邊頭」,說明紅蓼和白蘋一樣生長在水邊;
而感性的陸放翁說:「數枝紅蓼醉清秋」,描寫的則是紅蓼襯出的水邊秋景,
唐杜牧《歙州盧中丞見惠名醞》詩:「猶念悲秋更分賜,夾溪紅蓼映風蒲。」
明張四維《雙烈記•計定》:「秋到潤州江上,紅蓼黃蘆白浪。」
清楊芳燦《滿江紅•蘆花》詞:「紅蓼灘頭秋已老,丹楓渚畔天初暝。」
最特殊的是元曲裡,白樸的作品,原文如下: 沉醉東風﹒漁夫
黃蘆岸白蘋渡口,
綠楊堤紅蓼灘頭。
雖無刎頸交,
卻有忘機友。
點秋江白鷺沙鷗。
傲殺人間萬戶侯,
不識字煙波釣叟。
「黃蘆岸白蘋渡口,綠楊堤紅蓼灘頭」
小令的開頭兩句直接敘述了漁夫所在的自然環境。本來這是在描寫中國大陸江南秋天時的景觀,透過這四種具有明艷色彩的江邊植物,「黃蘆」、「白蘋」、「綠楊」、「紅蓼」,描繪出了一個特定的區域—即江南水鄉和秋令季節,一個可以「獨釣一江秋」的好季節—秋天。
文中開頭兩句,對仗工整,即使沒去過江南,也可神遊這一幅優美的風景畫,不過八連溪畔的景色可不輸江南。八連溪溪邊沒有「黃蘆」、「白蘋」、「綠楊」、只有「紅蓼」。不過卻有和楊柳相似的「長葉腎蕨」,沒有「白蘋」有「青箱」,沒有「黃蘆」有「紫牧草」,四種顏色景物「筆筒」、「青箱」、「紫牧草」、「紅蓼」對照起來,展現出「八連溪」所處的自然環境是那樣的平易近人。至於「點秋江白鷺沙鷗」,那就更貼切了,白鷺是八連溪的常住居民,雖此地無沙鷗,然無論是磯鷸與磯鴒甚至釣魚翁都和鷗鷺一樣成為毫無機巧之心的一個象徵。所以說最後的「傲殺人間萬戶侯,不識字煙波釣叟。」應該是說滿腹經綸,勾心鬥角的生活,識字又如何。
寄件者 2010 動植物 |